Dj of the Week: Chris Cavo

1511019_564618640307650_7509275123285064206_n

Who’s Chris Cavo?

Ο Chris Cavo είναι Έλληνας Dj που γεννήθηκε στην Αθήνα το 1975.

Μέχρι σήμερα, έχει παίξει μουσική σε μερικά από τα καλύτερα clubs & bars της Αθήνας, όπως τα Mamacas, Six D.O.G.S., Loop, Tramp, Astron Bar, Skull Bar, Dive κ.ά..
Έχει συνεργαστεί με αρκετούς αξιόλογους καλλιτέχνες, όπως οι Γιώργος Καπαρδέλης (Modu Heart), Ανδριανός Παπαδέας, Nicolas Dales, Gorge Soera (Catblack Records), Πάνος Γεροντάκης, Jojo Rose κ.ά., με πολλούς από τους οποίους συνδέονται και με φιλίες, αφού συνήθως προτιμά να βρίσκεται σε line ups με ανθρώπους τους οποίους εκτιμά πρωτίστως, ως φίλους.

Η πρώτη επαφή με το βινύλιο και οι επιρροές

Η αρχή έγινε πριν 15 χρόνια, όταν ήρθε σε επαφή με δύο MK-2 turntables του πατέρα του, τα οποία κι έχει ακόμη, έχοντας υποσχεθεί στον εαυτό του να τα φτιάξει και όταν οι ρυθμοί της ζωής του το επιτρέψουν, να αρχίσει και πάλι να αγοράζει τα αγαπημένα του βινύλια.

Στο ξεκίνημά του, μίξαρε ό,τι δίσκους έβρισκε μπροστά του, από Pink Floyd μέχρι Barry White και από Kraftwerk μέχρι Anne Clark, αδιαφορώντας για το αν είναι on time ή όχι. Στην εφηβεία του, άρχισε να καταλαβαίνει την ύπαρξη του “μικροβίου” της ηλεκτρονικής μουσικής μέσα του, το οποίο και εξωτερικεύτηκε εντελώς σε μαγαζιά της εποχής, όπως τα Amazon, Dom, Ergostasio και Άλσος, τα οποία και είχε κάνει στέκια και στα οποία έζησε το κίνημα της Rave σε όλο της το μεγαλείο.

Η ενέργεια που μάζευε ζώντας στη φάση της Rave και η έντονη επιρροή μεγάλων καλλιτεχνών όπως οι Sasha, John Digweed και φυσικά, ο αγαπημένος του Sven Väth, τον ώθησαν να ασχοληθεί για τα καλά με το djing.

“Πρότυπό μου έχω τον John Digweed για το ήθος του και τον Robert Babisz για τις μουσικές του γνώσεις”

μας είπε.

10922803_598420360289561_962281950564408296_n


Sasha
, John Digweed, Sven Väth και Robert Babisz, αποτελούν αναμφισβήτητα καλλιτέχνες οι οποίοι έχουν αφήσει τη δική τους σφραγίδα στην παγκόσμια ηλεκτρονική σκηνή. Ο χρόνος περνά, οι εποχές αλλάζουν και συνεχώς βλέπουμε όλο και περισσότερους νέους καλλιτέχνες να εμφανίζονται στο χώρο. Ποιους ξεχωρίζει ο Chris Cavo και τι πιστεύει ότι χρειάζεται να έχουν για να ξεχωρίσουν από τη μάζα;

“Για να πετύχει ένας dj, πρέπει να έχει υπομονή κι επιμονή και να διατηρεί low profile. Αυτή τη στιγμή θεωρώ ως τους πιο ανερχόμενους djs της διεθνούς ηλεκτρονικής σκηνής τους Terence Fixmer, Peter Niereich και Keith Carnal.”

απαντά.

Οι αλλαγές στη μουσική και η τεχνολογία

Όσο για την αλλαγή στη μουσική που αναφέραμε παραπάνω; Ο Chris Cavo έχει ζήσει τόσο την παλαιότερη techno των 135-140 bpm, όσο και τη σημερινή που “βαράει” σε πιο χαμηλά tempo. Ας δούμε λοιπόν τη γνώμη του:

“Είμαι πλέον 40 ετών και πέρασα την πρώτη φάση πριν είκοσι χρόνια”

λέει γελώντας και συνεχίζει:

“Στα set μου, είτε είναι live είτε κάποιο podcast, κινούμαι στα 126-128 bpm και προτιμώ ασυνήθιστους ήχους με εναλλαγές και όχι μονότονα κομμάτια με δυο λούπες και δυο εφέ. Γενικά με εκφράζει η techno και η dark techno αυτή τη στιγμή”.

Με την πάροδο του χρόνου, πέρα από την αλλαγή της μουσικής αυτή καθ’ αυτή, έχει αλλάξει και ο τρόπος με την οποίο οι djs επιλέγουν να τη μιξάρουν. Σίγουρα, η τεχνολογία στη μουσική είναι ένα θέμα που έχει πολυσυζητηθεί, όμως πάντα έχει ενδιαφέρον η άποψη ενός dj, ο οποίος έζησε τόσο την αναλογική όσο και την ψηφιακή εποχή αλλά και τη μετάβαση από τη μία στην άλλη. Οπότε, δε θα μπορούσαμε να μη ζητήσουμε και την άποψη του Chris Cavo:

“Δε χρησιμοποιώ laptop ή usb sticks, καθώς προτιμώ να μιξάρω με cds ή βινύλια. Μου αρέσει η διαδικασία να γράψω τα cds μου ή το να κουβαλήσω την τσάντα με τα βινύλιά μου στο μαγαζί που θα παίξω. Είμαι κατά του οτιδήποτε σε αποκόβει από το κοινό και μειώνει την επαφή σου με αυτό. Βέβαια, δεν είναι τόσο το μέσο, όσο ο τρόπος που το χρησιμοποιείς. Μπορεί κάποιος να έχει ελάχιστη επαφή με μια οθόνη που έχει μπροστά του αλλά συνήθως, συμβαίνει το αντίθετο. Θεωρώ ότι πρέπει να αντιλαμβανόμαστε τη μουσική με τα αυτιά και όχι με τα μάτια και γι’ αυτό πιστεύω ότι οι νέοι πρέπει να ξεκινούν με cds ή βινύλια. Άλλωστε, δε με συγκινούν ιδιαίτερα οι λούπες και τα εφέ, αλλά προτιμώ να αφήνω τα κομμάτια μου αναλλοίωτα σε ένα set και να τα συνδέω σωστά. Less is more!”

μας είπε.

936086_530714103726854_4133053041690541749_n

 

Όμορφες στιγμές και απρόοπτα

Με εμπειρία τόσων ετών, ο Chris Cavo, αν μη τι άλλο, έχει στιγμές να θυμάται από την πορεία του στο χώρο. Ποιο είναι αυτό που δε θα ξεχάσει ποτέ όμως?

“Δεν θα ξεχάσω ποτέ το συναίσθημα που ένιωσα όταν για πρώτη φορά έπαιξα σε μαγαζί. Είχα γίνει μούσκεμα στον ιδρώτα, τα ‘χα χάσει!”

λέει γελώντας και συμπληρώνει

“Υπάρχει συναισθηματική φόρτιση, όταν βλέπεις ένα μαγαζί να σε χειροκροτεί. Δόξα τω Θεό, το έχω νιώσει. Πρόσφατα, ο κόσμος έγραφε μηνύματα στο κινητό του κι ερχόταν στα booth για να μου τα δείξει. Ήταν ωραία… Δένομαι με την μουσική μου και τον κόσμο. Μπαίνω κι εγώ μέσα τους. Άλλωστε, δεν παίζω μουσική για να ζήσω… Ζω για να παίζω μουσική!”

Όσο για τα απρόοπτα? Είναι κι αυτά μες στο πρόγραμμα:

“Θυμάμαι μια φορά έναν πελάτη που είχε πιεί πάρα πολύ και όσο εγώ έψαχνα την τσάντα μου για να βάλω cd, αυτός πείραζε τον μίκτη και μου ζητούσε να κατέβω για να παίξει!”

Προφανώς αυτό το ταλέντο δε μπορούσε να κρυφτεί με τίποτα!

Τι να περιμένουμε από τον Chris Cavo

Αυτή την περίοδο ο Chris Cavo ετοιμάζει μία σειρά από πάρτι εντός κι εκτός Αθηνών, ενώ σιγά σιγά, δεν αποκλείεται να ακούσουμε και παραγωγές του, μιας και όπως μας είπε, είναι σε μια φάση της ζωής του που αυτό θα το γέμιζε περισσότερο, αφού έχει πολλές ιδέες που θέλει να αποτυπώσει μουσικά! Αναμένουμε, λοιπόν, με ενδιαφέρον!


Chris Cavo on the Tech Side of Life

Την Κυριακή 22 Φεβρουαρίου, η Blank φιλοξενεί τον Chris Cavo, στο δέκατο-τρίτο επεισόδιο της σειράς podcast “The Tech Side of Life”, που παρουσιάζεται κάθε βδομάδα, στα κανάλια της Blank στο soundcloud και το mixcloud και φυσικά, στο site μας! Έτσι θα έχετε την ευκαιρία να τον ακούσετε σε ένα special set!

Μείνετε συντονισμένοι για τις λεπτομέρειες!

Chris Cavo on
facebook
soundcloud
mixcloud
Thank you Chris Cavo.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *